Inuit vs Eskimo

Inuit vs. Eskimo
You will notice that I use the term Eskimo in this blog. No, it’s not because I’m an insensitive jerk who prefers to use derogatory terms for people. It is because in Alaska, where I grew up and where the languages that fascinate me reside, Inuit is not preferred over Eskimo.
In Canada, the term Inuit is preferred over Eskimo, which is considered offensive. What many people do not know is that using the term Inuit as a blanket term for all arctic people in Alaska is offensive – the opposite of the situation in Canada. Why? Because there are two main groups of arctic people in Alaska, the Yupik and the Iñupiat. The Yupik peoples are Eskimo but not Inuit. Quite understandably, they don’t like being called Inuit because they aren’t Inuit (and the word doesn’t even exist in Yupik languages). This means that it’s better to call arctic Alaskans Eskimos, not Inuit – or better yet, call them Yupik if they are Yupik, Iñupiat if they are Iñupiat, Cup’ik if they are Cup’ik, and so on.
So, to sum it up:
  • Canada: Inuit
  • United States (i.e., Alaska): Eskimo, which includes Yupik and Inuit peoples
  • Greenland: Kalaallit (Inuit may be acceptable as well, but I simply don’t know)
  • Russia: Eskimo (albeit in Russian, Эскимо). Mostly Yupik peoples, with the exception of Inuit on Big Diomede. Sirenikski may be separate from both Yupik and Inuit (hat tip to Anthony Woodbury).
Also, the name of the language family encompassing their languages is Eskimo-Aleut. Within Eskimo, there’s a division between Yupik and Inuit languages, much like the division between the cultural groups. Replacing Eskimo-Aleut with *Inuit-Aleut would be incorrect.
Note: contrary to popular belief, there are also non-Eskimo indigenous peoples in Alaska: the Aleut (Unangan) as well as many different Native American groups. I’ve seen at least one popular American movie set in Southeast Alaska that called the local indigenous people Inuit – a gross error, because the peoples of that region are neither Iñupiat nor Yupik.
This is from Wiki:
 
In the United States, the term “Eskimo” was commonly used to describe Inuit, and other Arctic peoples, because it includes both of Alaska’s Yupik and Iñupiat peoples while “Inuit” is not proper or accepted as a term for the Yupik. No collective term exists for both peoples other than “Eskimo.”[7] However, Aboriginal peoples in Canada and Greenland view the name as pejorative, so “Inuit” has become more common.[8][9]In Canada, sections 25 and 35 of the Constitution Act of 1982 named the “Inuit” as a distinctive group of Aboriginal Canadians who are not included under either the First Nations or the Métis.[10]
 
Inupiaq language:
Rose- From Alaska
“We are Inupiat of the Arctic in Alaska with a connection to the Inuit the real people of the Arctic Circumpolar region. We speak the Inupiaq language and have dialect and cultural variations with many similarities. The language has understanding in general communications across the region. My nephew is fluent in Greenlandic. Pt. Hope uses different terms for some things than I do. The complexities go further with stories and beliefs. We have villages far southwest through the Bering that speak our language. I have family in Shismaref with my mother’s last name and into Aklavik. Enjoy the complexities of us.”
 
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s